Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

the space between

  • 1 between

    [bi'twi:n]
    1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) starp
    2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) starp
    3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) starp
    4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) starp; starpā
    * * *
    starpā; starp

    English-Latvian dictionary > between

  • 2 distance

    ['distəns]
    1) (the space between things, places etc: Some of the children have to walk long distances to school; It's quite a distance to the bus stop; It is difficult to judge distance when driving at night; What's the distance from here to London?) attālums; atstatums
    2) (a far-off place or point: We could see the town in the distance; He disappeared into the distance; The picture looks better at a distance.) tāliene; tālums
    * * *
    atstatums, attālums; tālums, tāliene; laika posms, starplaiks; distance; rezervētība, atturība; novietot zināmā attālumā; atstāt aiz sevis

    English-Latvian dictionary > distance

  • 3 close up

    1) (to come or bring closer together: He closed up the space between the lines of print.) saspiest ciešāk
    2) (to shut completely: He closed up the house when he went on holiday.) noslēgt

    English-Latvian dictionary > close up

  • 4 clearance

    1) (the act of clearing or removing: The clearance of these trees from the front of the window will give you more light.) iztīrīšana; atbrīvošana; nojaukšana
    2) (the empty space between two objects: You can drive the lorry under the bridge - there's a clearance of half a metre.) sprauga
    3) ((a certificate) giving permission for something to be done.) nomuitojums; pārskaitījums
    * * *
    iztīrīšana, atbrīvošana; līdums, izcirtums; novēršana; nomuitošana; pārskaitījums; atstarpe

    English-Latvian dictionary > clearance

  • 5 angle

    I ['æŋɡl] noun
    1) (the (amount of) space between two straight lines or surfaces that meet: an angle of 90°.) leņķis
    2) (a point of view: from a journalist's angle.) viedoklis
    3) (a corner.) stūris
    - angularity II ['æŋɡl] verb
    (to use a rod and line to try to catch fish: angling for trout.) makšķerēt
    - angling
    * * *
    leņķis; stūris; viedoklis; makšķerēt; novietot slīpi; novietot ieslīpi; virzīties slīpi; virzīties ieslīpi; tīši sagrozīt

    English-Latvian dictionary > angle

  • 6 interval

    ['intəvəl]
    1) (a time or space between: He returned home after an interval of two hours.) intervāls; starplaiks
    2) (a short break in a play, concert etc: We had ice-cream in the interval.) starpbrīdis
    * * *
    atstarpe; intervāls, starplaiks; intervāls

    English-Latvian dictionary > interval

  • 7 shuttle

    1) (in weaving, a piece of equipment for carrying the thread backwards and forwards across the other threads.) atspole
    2) (a piece of machinery for making loops in the lower thread in a sewing-machine.) (šujmašīnas) kuģītis
    3) (an air, train or other transport service etc which operates constantly backwards and forwards between two places: an airline shuttle between London and Edinburgh; space shuttle (= a craft travelling between space stations).) regulāra transporta līnija; regulāri reisi
    * * *
    atspole; aizvars; piepilsētas vilciens; vairākkārt izmantojams kosmosa lidaparāts; virzīt turp un atpakaļ; virzīties turp un atpakaļ

    English-Latvian dictionary > shuttle

  • 8 regular

    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) parasts
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) parasts, normāls
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regulārs; noteikts
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) pastāvīgs; noteikts
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) pastāvīgs; biežs
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) pastāvīgs; nemainīgs
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regulārs, kārtns
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) pareizs; simetrisks
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) parasts; normāls
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) regulārs; štata-; kadru-
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) regulārās armijas karavīrs
    2) (a regular customer (eg at a bar).) pastāvīgs apmeklētājs/klients
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator
    * * *
    regulārās armijas karavīrs; pastāvīgs apmeklētājs, klients; regulārs, sistemātisks; pareizs; pastāvīgs; profesionāls, kvalificēts; oficiāls, formāls; regulārs; kārtns, regulārs; mūku; lāga; īsts, pilnīgs

    English-Latvian dictionary > regular

  • 9 slot

    [slot] 1. noun
    1) (a small narrow opening, especially one to receive coins: I put the correct money in the slot, but the machine didn't start.) sprauga
    2) (a (usually regular) position (in eg the schedule of television/radio programmes): The early-evening comedy slot.) (pārraidei) atvēlētais laiks
    2. verb
    ((with in or into) to fit (something) into a small space: He slotted the last piece of the puzzle into place; I managed to slot in my tea-break between two jobs.) iespiest; iespraust
    * * *
    pēda; sprauga; grope, rieva; gremdētava; noteikta vieta, paredzētais laiks

    English-Latvian dictionary > slot

  • 10 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) nākt; ierasties
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) pienākt; pietuvoties
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) nākt; būt
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) iznākt; izdoties; gadīties
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) nonākt
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) sniegties; līdzināties
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nu, nu!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    nākt, pienākt; atbraukt, ierasties; gadīties, notikt; mesties; kļūt; izdoties, ja, iznākt; sākt; celties; izcelties

    English-Latvian dictionary > come

  • 11 shaft

    1) (the long straight part or handle of a tool, weapon etc: the shaft of a golf-club.) kāts
    2) (one of two poles on a cart etc to which a horse etc is harnessed: The horse stood patiently between the shafts.) ilkss
    3) (a revolving bar transmitting motion in an engine: the driving-shaft.) ass; vārpsta
    4) (a long, narrow space, made for eg a lift in a building: a liftshaft; a mineshaft.) šahta
    5) (a ray of light: a shaft of sunlight.) stars
    * * *
    rokturis, spals; pīķis, šķēps; šautra, bulta; ilkss; stublājs, stiebrs; kolonna, stabs; smaile; stars; zibens uzliesmojums; dūmenis; šahta; vertikāla eja; vārpsta, ass

    English-Latvian dictionary > shaft

См. также в других словарях:

  • The Space Between — Жанр драма Режиссёр Трэвис Файн Продюсер Кристиан Х. Кларк Кристин Файн Трэвис Файн Автор сценария Трэвис Файн …   Википедия

  • The Space Between — Saltar a navegación, búsqueda The Space Between Álbum de Chiara Civello Publicación 2007 Género(s) Jazz …   Wikipedia Español

  • The Space Between Us — est le premier album du compositeur Craig Armstrong, sorti en 1998. Liste des titres Weather Storm – 6:03 This Love – 6:25 Sly II – 5:17 After the Storm – 5:08 Laura s Theme – 5:27 My Father – 2:03 Balcony Scene (Roméo + Juliette) – 5:16 Rise – 4 …   Wikipédia en Français

  • The Space Between — Infobox Single Name = The Space Between Artist = Dave Matthews Band from Album = Everyday Released = 2001 Format = CD single Genre = Rock Length = 4:02 (Album Version) Label = RCA Producer = Glen Ballard Last single = I Did It (2001) This single …   Wikipedia

  • The Space Between Us — Infobox Album | Name = The Space Between Us Type = Album Artist = Craig Armstrong Released = February 24 1998 Recorded = Genre = Length = 58:23 Label = Melankolic Caroline Records Producer = Reviews = * Allmusic Rating|4|5… …   Wikipedia

  • The Space Between Our Ears — The Space Between Our Ears: How the Brain Represents Visual Space is a 2001 non fiction book by Michael J. Morgan, which explores the workings of vision. It won the Wellcome Trust Book Prize for science writing.References* [http://www.wellcome.ac …   Wikipedia

  • The Space Between (novel) — The Space Between is the debut novel of author Ronald Damien Malfi about a fictional black hole that has opened on the ocean floor off the coast of Africa, and a scientist who must confront his personal demons in order to set things right. For… …   Wikipedia

  • The House Between — [http://www.veoh.com/series/housebetween?searchId=2371437870157680625 rank=0] is an online science fiction series created by American author, John Kenneth Muir for internet and DVD distribution [http://www.rubyfilmz.com/modules.php?name=News file …   Wikipedia

  • The Space Trilogy — Out of the Silent Planet, Perelandra, That Hideous Strength Author Clive Staples Lewis Country United Kingdom Language …   Wikipedia

  • The Space Gypsy Adventures — are a set of stories first broadcast on British Hospital Radio in 1986 and first published as a cartoon strip in The West Cumberland Times and Star newspaper in 1987. A pilot was also written and recorded for BBC Radio Cumbria in 1987, but was… …   Wikipedia

  • The Marriages Between Zones Three, Four and Five — Infobox Book name = The Marriages Between Zones Three, Four and Five title orig = translator = image caption = US first edition cover (Alfred A. Knopf) author = Doris Lessing illustrator = cover artist = country = United States language = English …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»